日常に潜む「魔の時間」とパフォーマンス不安 〜なぜ私はゴミ捨て場で石になるのか?〜
ねえ、ちょっと聞いてください。
誰にでもありますよね?「あ、今、時が止まったな」って感じる瞬間。
世界の動きがスローモーションになって、自分の心臓の音だけがドラムみたいにドクンドクンと耳元で鳴り響く、あの一瞬のことです。
そう、**「気まずさ(Awkwardness)」**です。
海外ドラマを見ていると、パーティでジョークが滑った瞬間とか、元彼にバッタリ会った瞬間とかがよく描かれていますけど、私たち日本に住む主婦にとっての「気まずさ」って、もっと地味で、でもとてつもなく深刻で、じっとりと冷や汗をかくようなものなんです。
例えば、そうですね……日本の朝の象徴的な儀式、「ゴミ出し」の場面を想像してみてください。
私は寝起きのボサボサ頭を帽子で隠し、マスクで顔の半分を覆って、両手にゴミ袋を持って家を出ます。誰にも会いませんように、と心の中で祈りながら。忍者みたいに足音を忍ばせてゴミ集積所に向かうんです。
でも、そんな時に限って、向こうから来るんですよ。近所でも一番「きちんとしている」奥様、佐藤さん(仮名)が。
この瞬間、私の脳内ではとてつもない**「パフォーマンス不安(Performance anxiety)」**が爆発します。
(待って、挨拶しなきゃ。でも今の私、眉毛描いてない。いや、マスクしてるからバレない? でも目元が死んでる。声のトーンはどうする? 元気に「おはようございます!」だとテンション高すぎて変? それとも静かに会釈? いや、ゴミ袋持ったまま会釈したら、中の生ゴミがバランス崩して飛び出さないかな?)
この0.5秒くらいの間に、ものすごい量の情報処理が行われます。これが、私たちを襲う「プレッシャー」の正体です。
相手に良く思われたい、失礼がないようにしたい、という**「印象操作への圧力(The pressure to impress)」**。
特に日本には「世間体」とか「常識」という、目に見えないけれど鋼鉄のように硬いルールブックが空中に漂っていますから、そこから外れることへの恐怖心が、この気まずさを倍増させるんです。
結局、私がどうしたかというと、喉の奥から「あ、あふ……」みたいな、猫がくしゃみを失敗したような謎の音を発しながら、奇妙な角度でお辞儀をしただけでした。
佐藤さんは優雅に「おはようございます」と微笑んで通り過ぎていきましたが、その後の私の背中に流れた冷や汗といったら!
これこそが、**「考えすぎ(Overthinking)」**が生む悲劇であり、喜劇です。
日本社会で生きるということは、常に「空気を読む」という高度なミッションを課せられているようなものです。
海外の方から見ると、日本人は礼儀正しくて、いつもニコニコしているように見えるかもしれません。でもその裏側では、実は必死に「この場の正解は何か?」を探る計算が行われていることが多いんです。
エレベーターで住人の方と一緒になった時の、あの沈黙。
ママ友とのランチ会で、最後に残った一つのデザートを誰が食べるか譲り合う時の、あの見えない牽制球の投げ合い。
スーパーで知り合いを見かけたけれど、向こうは気づいていない時、「声をかけるべきか、気づかないふりをして通り過ぎるべきか」というハムレット並みの苦悩。
これらの瞬間に共通するのは、**「自分という人間が、社会的に正しく機能しているか」というテストを、勝手に自分自身に課してしまっている点にあります。
誰も採点なんてしていないのに、私たちは勝手に舞台に上がり、スポットライトを浴びているような錯覚に陥ってしまう。
そして、そのプレッシャーに耐えきれず、普段なら絶対にしないような奇妙な行動――私たちはこれを「挙動不審(Kyodo-fushin)」**と呼びますが――をとってしまうのです。
例えば、緊張のあまり必要以上に大きな声で笑ってしまったり(Nervous laughter)、聞かれてもいないのに自分の失敗談を早口でまくし立ててしまったり(Oversharing)。
私なんてこの前、初対面の方との会話が途切れた気まずさに耐えきれず、「あ、今日の天気、すごい雲ですね。……雲、好きですか?」なんて、小学生でも言わないような質問をしてしまいました。相手のキョトンとした顔、今でも夢に見ます。
「社会的な合図(Social cues)」を読み取る能力が一時的にショートして、私たちはまるで壊れたロボットのようになってしまう。
でもね、よく考えてみると、この「気まずさ」って、実はとても人間臭くて、愛おしいものだと思いませんか?
なぜ私たちはそこまでして気まずさを感じるのでしょうか?
それは、私たちが相手のことをどうでもいいと思っているからではなく、むしろ**「相手と良い関係を築きたい」「この場を心地よいものにしたい」と強く願いすぎているから**こそ、起きるショート(バグ)なんですよね。
冷酷な人は、気まずさを感じません。
自己中心的な人も、あまり感じないでしょう。
気まずさに身悶えするのは、あなたが、そして私たちが、他者の視線を意識し、調和を重んじる、繊細で優しい心を持っている証拠なのかもしれません。
日本には古くから、言葉にされない思いを汲み取る文化があります。
この「気まずさ」の正体を解き明かしていくと、そこには単なるコミュニケーションの失敗ではなく、日本人が大切にしてきた「恥(Haji)」の感覚や、相手を敬うがゆえの「謙遜(Kenson)」、そして不完全な自分を受け入れるための人生の知恵が見えてくるような気がします。
さあ、ここからは少し深呼吸をして。
あの胃が痛くなるような「気まずい瞬間」を、顕微鏡で覗くように分析してみましょう。
私たちが陥る「思考の迷宮」の正体と、そこから抜け出すための日本的な、ちょっとユニークな心の持ちようについて、一緒に考えていきましょうか。
過剰な思考の迷宮 〜「恥の文化」が生む、考えすぎという名のエンターテイメント〜
さて、ゴミ捨て場で奇妙なポーズのまま石化してしまった私ですが、問題は「その瞬間」だけでは終わりません。
家に帰り、ドアを閉め、鍵をかけた後も、私の脳内では緊急会議が続いています。
「あのお辞儀の角度、変じゃなかった? 佐藤さん、私のこと『挙動不審な人』って思ったよね? いや待って、そもそも私のパジャマ、襟が裏返しだったんじゃない?」
これが、私たちを苦しめる、そして時には人生を味わい深く(?)する**「過剰な思考(Overthinking)」**の迷宮への入り口です。
海外の友人によく、「日本人はなぜそんなに謝るの?」「なぜそんなに周りを気にするの?」と聞かれます。
その答えの一つが、日本に根付く**「恥(Haji)」の文化**にあると私は思っています。
西洋の文化が「罪(Sin)」の文化――つまり、内なる神や良心に対して正しいかどうかを問う――だとするならば、日本の文化は「恥」――他者の目から見て、自分がどう映っているか――を極端に恐れる文化だと言われています。
私たちにとって「恥をかく」ことは、単なる失敗ではありません。それは、コミュニティ(世間)という温かい輪の中から、「あなたは異質な存在ですよ」と弾き出されることへの根源的な恐怖に近いのです。
だからこそ、私たちの脳は、常にフル回転で「シミュレーション」を繰り返します。
■ 脳内カオス:思考の暴走トレイン
気まずい瞬間に直面した時、私の頭の中はまるで、制御不能になった蒸気機関車のようです。
例えば、ママ友数人とお茶をしている時。
ふと会話が途切れ、沈黙が訪れたとします(The awkward silence)。
この時、私の脳内では以下のような思考が、わずか数秒の間に光の速さで駆け巡ります。
- 現状認識: 「やばい、沈黙だ。誰もしゃべらない。」
- 責任転嫁と自責: 「誰か話題振ってよ。いや、私が振るべき? でも変な話題を出して『え?』って顔されたらどうしよう。」
- 過去のデータ検索: 「前回のランチで私が話した夫の愚痴はウケが良かった。でも二回目はしつこい?」
- 未来予測: 「もしここで私が天気の話をして、それが盛り上がらなかったら、この後の30分間は地獄の空気(Hellish atmosphere)になる。」
- 結論: 「……笑ってごまかそう。」
そして私は、誰も何も面白いことを言っていないのに、「あは、あはは……」と乾いた笑い声を漏らすのです。
これが、気まずさに対する私たちの典型的な反応その1、**「神経質な笑い(Nervous laughter)」**です。
海外の方が日本人と話していて不思議に思うことの一つに、「なぜ日本人は、怒られている時や、悲しい話をしている時、あるいは困っている時に微笑むのか?」というものがあります。
これは、決して状況を面白がっているわけでも、反省していないわけでもありません。
私たちは、場の緊張(Tension)を緩和するために、無意識に微笑んでしまうのです。
「あなたを攻撃するつもりはありませんよ」「私は敵ではありませんよ」という、弱々しい降伏のサイン。それが、あの不可解な「へらへらした笑顔」の正体です。
私も以前、歯医者さんで「あー、これはかなり虫歯が進行していますね」と言われた時、絶望的な気持ちなのに、なぜか先生に向かって満面の笑みで「あはは、そうですよねぇ!」と答えていました。先生は怪訝な顔をしていました。当然です。痛い治療が待っているのに笑っている患者なんて、ホラーでしかありませんから。
■ 沈黙を埋めるための「情報の洪水」
思考の迷宮が生み出すもう一つの奇妙な行動、それは**「喋りすぎ(Oversharing)」**です。
気まずい沈黙(Awkward silence)は、私たちにとって「真空状態」のようなものです。そこに居続けると息ができなくなる。だから、何でもいいから言葉という「詰め物」をして、その空間を埋めようとします。
でも、焦っている脳みそは正常な判断ができません。その結果、フィルター機能が故障し、口から出るのは「今、それ言う必要ある?」という極めてどうでもいい、あるいは恥ずかしい個人情報ばかり。
つい先日のことです。
エレベーターで、あまり親しくない同じマンションの奥様と二人きりになりました。
シーンと静まり返る箱の中。階数表示の数字が変わるのが異常に遅く感じます。
(何か言わなきゃ、何か言わなきゃ……!)
焦った私が口を開いて発した言葉は、
「あの、うちの息子、昨日おねしょしちゃって、布団干すの大変だったんですよ〜」
……どう思いますか?
なぜ私は、優雅なマダムに向かって、息子の膀胱事情を報告したのでしょうか?
奥様は「あら、まあ……大変ですね(苦笑)」と返してくれましたが、エレベーターを降りた後、私は廊下の壁に頭を打ち付けたくなりました。
これが、**「プレッシャー下での謎の暴露(Oversharing under pressure)」**です。
相手との距離を縮めたい、沈黙を破りたいという一心で、私たちは自ら墓穴を掘り、そこに飛び込んでしまうのです。
■ センサーの誤作動:空気を読みすぎて窒息する
さらに、思考が過剰になると、私たちは**「社会的合図(Social cues)」**を読み取れなくなります。あるいは、読みすぎて深読みし、全く見当違いな行動に出てしまいます。
これを私たちはよく**「空回り(Karamawari – Spinning wheels)」**と呼びます。
エンジンは全開で回っているのに、タイヤが地面についていないから前に進まない状態。まさに、気まずい時の私の精神状態そのものです。
例えば、別れ際の挨拶。「じゃあ、また」と言って別れたはずなのに、帰る方向が全く同じだった時のあの気まずさ、経験ありませんか?
駅の改札まで続く長い道のり。
(さっき「さようなら」って言ったのに、また話しかけるべき? それともスマホを見て忙しいふりをするべき? いっそ走って追い抜くか? いや、突然ダッシュする主婦は不審すぎる……)
考えすぎて、私の動きはロボットのようにぎこちなくなります。
相手がちらっとこちらを見た気がして、反射的に会釈をするけれど、相手は看板を見ていただけだったり。
相手が何か言おうとした瞬間に、私も同時に喋り出し、「あ、どうぞ」「いえ、そちらこそ」「いえいえ」と、譲り合いの無限ループに入ったり。
本来、日本人が得意とするはずの「阿吽の呼吸(Aun no kokyu – Synchronized breathing)」や「以心伝心(Telepathy)」といった高度なコミュニケーションスキルは、プレッシャーがかかった瞬間、完全に機能を停止します。
あとに残るのは、お互いにペコペコと頭を下げ合い、カニのように横歩きですれ違う、奇妙な二人組だけです。
■ 人間ゆえのバグ、あるいは愛すべきエラー
こうして書き出してみると、私たちがいかに「自意識(Self-consciousness)」という怪物に振り回されているかがわかります。
でも、この「考えすぎ」の迷宮を彷徨っている時、私たちはある意味で、とても人間らしい時間を過ごしているとも言えませんか?
AIやロボットなら、気まずさなんて感じません。最適な解を瞬時に計算し、効率的に行動するでしょう。
ゴミ出しで隣人に会えば、プログラムされた通りに「0.5秒、15度の角度で会釈」を実行して終わりです。そこには葛藤もなければ、冷や汗もありません。
私たちが気まずさを感じ、思考の迷宮で迷子になるのは、私たちが**「正解のない問い」**に真剣に向き合っているからです。
「どうすれば相手を不快にさせないか」
「どうすればこの場が丸く収まるか」
「どうすれば私は、良き隣人、良き友人として振る舞えるか」
その答えを必死に探すあまり、脳がオーバーヒートして、奇妙な行動(バグ)として出力されてしまう。
そう考えると、あの引きつった笑顔も、どうでもいいおねしょの話も、すべては「平和への祈り」が空回りした結果の、愛すべきエラーなのかもしれません。
私たちは、完璧ではありません。
特にここ日本では、完璧な「型(Kata)」を求められるプレッシャーが強いからこそ、そこから外れてしまった時の自分の姿が、余計に滑稽で、そして人間臭く見えるのです。
この「過剰な思考の迷宮」には、出口がないように思えるかもしれません。
でも、実はこの迷宮を抜ける鍵は、意外なところに落ちているんです。
それは、「完璧に振る舞おうとすること」をやめた時に、ふと手に入るものかもしれません。
さて、思考の暴走で疲れ果てた私たちは、この気まずさをどうやって「消化」し、あるいは「昇華」させていけばいいのでしょうか?
日本人が古くから実践してきた、気まずさの裏側にある「美学」について、次の章で少し視点を変えてお話ししたいと思います。
そこには、ただ「恥ずかしい」だけではない、他者への深い優しさが隠されているのです。
日本的「気まずさ」の裏側にある美学 〜愛想笑いと行間を読む優しさ〜
さて、ゴミ捨て場で硬直し、エレベーターで謎の愛想笑いを浮かべていた私ですが、ここで少し弁解させてください。
私たちは、決して好き好んで奇妙な行動をとっているわけではありません。また、単に臆病なだけでもないのです。
この一見ネガティブに見える「気まずさ(Awkwardness)」の裏側をめくってみると、そこには日本人が大切にし続けてきた**「和(Wa – Harmony)」**という宝石が埋まっています。
そう、私たちが冷や汗をかきながら必死に守ろうとしているもの。それは、自分自身のプライドではなく、**「その場の空気の平穏」**なのです。
■ 「愛想笑い」は嘘つきの仮面ではない
海外、特に欧米の方からよく聞かれるのが、「日本人の笑顔は、YesなのかNoなのか分からない」という困惑の声です。
確かに、私たちは困った時ほど笑います。嫌なことを言われても、怒る代わりに微笑んでしまうことがあります。
これを「偽善(Hypocrisy)」や「本音を隠す狡さ」と捉えられると、私たちはとても悲しい気持ちになります。
なぜなら、私たちにとっての**「愛想笑い(Aiso-warai – Social smile)」**は、嘘をつくための仮面ではなく、**相手と自分を衝突させないための「緩衝材(Cushion)」**だからです。
想像してみてください。
狭い日本列島、昔の村社会では、隣人と喧嘩をしてしまえば生きていけませんでした。
そんな環境で、「私はあなたの意見には反対です!」と真っ向から主張するのは、核ボタンを押すようなものです。
そこで私たちは、笑顔という名の柔らかい布で、鋭い言葉や否定的な感情を包み込む技術を編み出しました。
気まずい瞬間に浮かべるあのヘラヘラした笑いは、言語化するならば次のようなメッセージを含んでいます。
「状況は混乱していますが、私はあなたを敵だとは思っていませんよ」
「あなたの言ったことは少し的外れかもしれないけれど、あなたの顔を立てて受け流しますよ」
「この場を、荒立てずに丸く収めましょう」
つまり、あの気まずい笑顔は、「自分の感情(Ego)」よりも「あなたとの関係性(Relationship)」を優先します、という、極めて献身的な愛のサイン(少し歪んでいますが)なのです。
私たちは、自分の心が少し傷ついても、場の空気が傷つくよりはマシだ、と考える癖がついているのです。
■ 「行間を読む」という高度な思いやり
そしてもう一つ、気まずさを生む大きな要因である「沈黙」や「言葉足らず」な状況。
これもまた、日本的な美学である**「察する文化(Culture of Sassuru – Guessing/Surmising)」**の裏返しです。
多くの文化圏では、「言葉にしていないことは、存在しないことと同じ」とされますよね? I love youも、Noも、口に出さなければ伝わらない。
でも日本では、**「言葉にしない部分にこそ、真実がある」**と考えます。
私たちが気まずい沈黙の中でモジモジしている時、実は猛烈な勢いで**「行間(Between the lines)」**を読んでいます。
例えば、ママ友にお茶に誘われた時。
「あ、ごめんなさい、その日はちょっと……」と言葉を濁して、黙り込むことがあります。
欧米的な感覚なら「なぜ? 用事があるの? 何時に終わるの?」と聞きたくなるかもしれません。
でも、日本的な感覚では、この「……(沈黙)」こそが、「行きたくないわけじゃないけど、言いにくい事情があるの、察して!」という雄弁なメッセージなのです。
相手もそれを瞬時に読み取り、「あ、そっかそっか! じゃあまた今度ね!」と明るく引く。
ここで「理由は何?」と野暮なことを聞かないのが、大人のマナーであり、優しさです。
この、**「あえてすべてを言葉にしない」という美学。
これは、相手の領域に土足で踏み込まないための配慮であり、相手に「断る」という明確な拒絶の言葉を言わせないための逃げ道を作る、高度な「思いやり(Omoiyari)」**の形なのです。
あの気まずい沈黙は、空っぽの時間ではありません。
お互いが相手の心中を推し量り、傷つけない距離感を測り合っている、非常に濃密で、静謐なコミュニケーションの時間なのです。
■ 「気まずさ」は感受性の豊かさの証明
そう考えると、私たちが日常で感じる「気まずさ」が、少し違った色に見えてきませんか?
私たちは、相手のちょっとした表情の曇りや、声のトーンの揺らぎに気づいてしまう。
気づいてしまうからこそ、「あ、今これを言ったら傷つくかな?」「この話題は避けたほうがいいかな?」と悩み、動きが止まり、結果として「挙動不審」になります。
つまり、気まずさを感じる能力が高いということは、それだけ「他者への共感力(Empathy)」が高く、感受性が豊かであるという証明でもあるのです。
鈍感な人は気まずくなりません。
「私はこう思う!」と自分の正義だけを振りかざす人も、気まずさとは無縁でしょう。
でも、私たちはそうありたくない。
白か黒かをはっきりさせることで誰かが傷つくくらいなら、曖昧なグレー(Gray zone)の中で、一緒に気まずい思いをして、苦笑いし合う方を選びたい。
私たち日本の主婦が、スーパーの通路でカニのように譲り合ったり、お世辞を言い合って赤面したりしている時。
それは、**「あなたを尊重しています」**というメッセージを、不器用ながらも全身全霊で伝え合っているダンスのようなものです。
効率的ではないかもしれない。
傍から見れば滑稽かもしれない。
でも、この「気まずさ」というクッションがあるからこそ、私たちは過密な社会の中で、ぶつかり合わずに柔らかく共存できているのかもしれません。
もしあなたが日本で、あるいは日本人と接していて、「あ、今なんか気まずいな」と感じたら。
どうか怖がらないでください。
その空気の重さは、相手があなたを大切に思い、どう接するのが一番心地よいかを必死に考えている、**「配慮の重さ」**そのものなのですから。
さて、この「気まずさ」の正体が、実は「愛と優しさの不器用な発露」だと分かったところで。
最後は、この厄介だけど愛すべき気まずさと、これからの人生でどう付き合っていけばいいのか。
完璧を目指さず、不完全なままの自分を愛でる、日本的な解決策――**「わびさび(Wabi-Sabi)」**の心に通じるライフハックをお話しして、このブログを締めくくりたいと思います。
不器用なままで生きていく 〜「わびさび」の心で愛でる、私たちの人間らしさ〜
長い思考の旅の末、私たちがたどり着く場所。
それは、「気まずさを克服しよう」という完璧主義の頂上ではなく、**「気まずいままでいいじゃない」**という、麓(ふもと)のベンチです。
ここまで読んでくださった皆さんは、もうお気づきですよね。
私たちが日々感じている、あの胃がキリキリするような「気まずさ」は、私たちが人間として正常に機能している証拠であり、他者を思いやる心の副作用だということに。
■ 心の「金継ぎ」:失敗こそが味わいになる
日本には**「金継ぎ(Kintsugi)」**という伝統的な修復技法があります。
割れてしまった茶碗などを、ただ元通りに直すのではなく、割れ目を漆(うるし)と金粉で装飾し、その「傷跡」を新たな芸術的な景色として楽しむ文化です。
私は、人間関係における「気まずい瞬間」も、これと同じだと思うんです。
会話がスムーズに流れること、スマートに振る舞うこと。それは確かに美しい「新品の茶碗」かもしれません。
でも、誰かと会話が途切れて焦ったり、変なことを言って顔が赤くなったり、お互いに譲り合ってぶつかりそうになったり……。
そんな「ひび割れ」や「欠け」のような瞬間こそが、私たちの関係に人間らしい凹凸(おうとつ)と、深みを与えてくれるのではないでしょうか。
後になって、「あの時、私ったらすごい変なこと言っちゃって!」と友達と笑い合えるなら、その気まずさは、二人の思い出を彩る美しい「金の継ぎ目」になります。
スマートな成功体験よりも、恥ずかしい失敗談の方が、人と人との距離をぐっと縮めてくれることって、よくありますよね。
「完璧ではない私たち」を共有すること。 それこそが、最強のコミュニケーションなのかもしれません。
■ 「お互い様」という魔法の言葉
そして、もしあなたが次に誰かとの間に気まずい空気を感じたら、心の中でこう唱えてみてください。
**「お互い様(Otagaisama)」**と。
これは、「お互いに同じような立場や状況にありますね」「持ちつ持たれつですね」という意味の、日本語の魔法の言葉です。
あなたが緊張している時、相手もまた緊張しています。
あなたが「良く見られたい」と思っている時、相手も「変に思われたくない」と必死です。
私たちは皆、涼しい顔をして社会という舞台に立っていますが、その着ぐるみの下では、全員が汗だくで必死にバランスを取っているのです。
スーパーでばったり会って会話に困っているあの奥様も、エレベーターで沈黙に耐えているあの会社員の方も。
みんな、心の中では「何か話さなきゃ!」と必死にシナリオを書いている同志(Comrades)なんですよね。
そう想像すると、目の前の相手が急に愛おしく、可愛らしく見えてきませんか?
「ああ、あなたも頑張って『人間』をやっているのね。私もよ」と、心の中でエールを送り合う。
それだけで、あの凍りつくような緊張感は、ふっと温かい「共感」へと変わっていきます。
■ 「わびさび」で楽しむ不完全な日常
日本には**「わびさび(Wabi-Sabi)」という美意識があります。
これは、古びたもの、静かなもの、そして「不完全なもの」**の中に美しさを見出す心です。
満開の桜も美しいけれど、散りゆく花びらも美しい。
完全な満月もいいけれど、雲に隠れた月もまた風情がある。
同じように、私たちのコミュニケーションも、流暢で完璧である必要はないのです。
言葉に詰まること、顔が赤くなること、沈黙が落ちること。
その「不完全さ」を、「ああ、今、すごく人間らしい時間が流れているな」と、静かに味わってみる。
焦って埋めようとするのではなく、「この気まずさもまた、人生の味わいの一つ(This awkwardness is also a flavor of life)」として、そのまま受け入れてみる。
そうすれば、ゴミ出しの時に佐藤さんに会っても、もう石になる必要はありません。
寝癖がついたまま、ちょっと引きつった笑顔で、「おはようございます、今日もバタバタですね」と、自分の不完全さをさらけ出せばいいのです。
きっと佐藤さんも、「ふふ、うちもよ」と、完璧な仮面を少しずらして微笑んでくれるはずです。
■ 終わりに:世界中の「気まずがり屋」さんへ
海外にお住まいの皆さん、そして日本に興味を持ってくださっている皆さん。
もしあなたが日本に来て、あるいは日本のドラマを見て、「なんでこの人たちはこんなにモジモジしているんだろう?」と思ったら、思い出してください。
それは私たちが、あなたとの関係を大切にしすぎるあまり、考えすぎてショートしている愛すべき姿なのだと。
そして、もしあなた自身が、日々の生活の中で「あ、またやっちゃった」「気まずい!」と頭を抱えることがあったら。
それはあなたが、ダメな人間だからではありません。
あなたが、周りの空気を読み、他者を尊重し、調和を願う、とても優しくて感受性豊かな心を持っている証拠です。
だから、大丈夫。
そのままでいきましょう。
時々失敗して、時々赤面して、夜中に布団の中で「わー!」と叫びながら。
不器用で、面倒くさくて、でも愛おしいこの人生を、一緒に笑い飛ばしながら生きていきましょう。
さあ、明日の朝のゴミ出し。
私はまた、佐藤さんに会うかもしれません。
今度はどんな「変な挨拶」が飛び出すか、自分でもちょっと楽しみになってきました。
皆さんも、素敵な「気まずい一日」を!

コメント